TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Zakharia 2:8-9

Konteks
2:8 Sebab beginilah firman TUHAN semesta alam, yang dalam kemuliaan-Nya telah mengutus aku, mengenai bangsa-bangsa yang telah menjarah kamu--sebab siapa yang menjamah kamu, berarti menjamah biji mata-Nya 1  g --: 2:9 "Sesungguhnya Aku akan menggerakkan tangan-Ku terhadap mereka, dan mereka h  akan menjadi jarahan bagi orang-orang yang tadinya takluk kepada mereka. Maka kamu akan mengetahui bahwa TUHAN semesta alam yang mengutus aku. i 

Zakharia 2:11

Konteks
2:11 dan banyak bangsa akan menggabungkan diri kepada TUHAN pada waktu itu dan akan menjadi umat-Ku o  dan Aku akan diam di tengah-tengahmu." Maka engkau akan mengetahui, bahwa TUHAN semesta alam yang mengutus aku kepadamu. p 

Zakharia 6:15

Konteks
6:15 Orang-orang dari jauh akan datang 2  untuk turut membangun bait TUHAN; r  maka kamu akan mengetahui bahwa TUHAN semesta alam yang mengutus aku kepadamu. s  Dan hal ini akan terjadi, apabila kamu dengan baik-baik mendengarkan t  suara TUHAN Allahmu."

Yesaya 48:16

Konteks
48:16 Mendekatlah u  kepada-Ku, dengarlah v  ini: Dari dahulu tidak pernah Aku berkata dengan sembunyi w  dan pada waktu hal itu terjadi Aku ada di situ." Dan sekarang, Tuhan ALLAH x  mengutus y  aku dengan Roh-Nya 3 . z 

Yohanes 3:17

Konteks
3:17 Sebab Allah mengutus Anak-Nya ke dalam dunia d  bukan untuk menghakimi dunia, melainkan untuk menyelamatkannya oleh Dia. e 

Yohanes 5:36-37

Konteks
5:36 Tetapi Aku mempunyai suatu kesaksian yang lebih penting dari pada kesaksian Yohanes, j  yaitu segala pekerjaan yang diserahkan Bapa kepada-Ku, supaya Aku melaksanakannya. Pekerjaan itu juga yang Kukerjakan k  sekarang, dan itulah yang memberi kesaksian tentang Aku, bahwa Bapa yang mengutus Aku. l  5:37 Bapa yang mengutus Aku, Dialah yang bersaksi tentang Aku. m  Kamu tidak pernah mendengar suara-Nya, rupa-Nyapun n  tidak pernah kamu lihat,

Yohanes 8:16-18

Konteks
8:16 dan jikalau Aku menghakimi, maka penghakiman-Ku itu benar, sebab Aku tidak seorang diri, tetapi Aku bersama dengan Dia yang mengutus Aku. l  8:17 Dan dalam kitab Tauratmu ada tertulis, bahwa kesaksian dua orang adalah sah; m  8:18 Akulah yang bersaksi tentang diri-Ku sendiri, dan juga Bapa, yang mengutus Aku, n  bersaksi tentang Aku."

Yohanes 17:21

Konteks
17:21 supaya mereka semua menjadi satu 4 , w  sama seperti Engkau, ya Bapa, di dalam Aku dan Aku di dalam Engkau, x  agar mereka juga di dalam Kita, supaya dunia percaya, bahwa Engkaulah yang telah mengutus Aku. y 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:8]  1 Full Life : MENJAMAH BIJI MATA-NYA.

Nas : Za 2:8

Sion (ayat Za 2:7) melambangkan sisa orang Israel yang saleh; mereka inilah biji mata Allah, yang berharga dan penting bagi Dia

(lihat cat. --> Mazm 17:8).

[atau ref. Mazm 17:8]

Orang percaya masa kini sama pentingnya dan dikasihi Allah seperti umat-Nya pada zaman PL; kita ini berada di bawah pemeliharaan dan pengawasan-Nya.

[6:15]  2 Full Life : ORANG-ORANG DARI JAUH AKAN DATANG.

Nas : Za 6:15

Frase ini mengacu kepada orang-orang bukan Yahudi (bd. Ef 2:11-13).

[48:16]  3 Full Life : MENGUTUS AKU DENGAN ROH-NYA.

Nas : Yes 48:16

Ayat ini mengacu kepada Mesias yang akan datang, yang diberi kuasa oleh Roh Kudus (bd. Yes 61:1).

[17:21]  4 Full Life : SUPAYA MEREKA SEMUA MENJADI SATU.

Nas : Yoh 17:21

Kesatuan yang didoakan Yesus bukanlah kesatuan organisasi tetapi kesatuan rohani yang berlandaskan: hidup di dalam Kristus (ayat Yoh 17:23); mengenal dan mengalami kasih Bapa dan persekutuan Kristus (ayat Yoh 17:26); perpisahan dari dunia (ayat Yoh 17:14-16); pengudusan dalam kebenaran (ayat Yoh 17:17,19); menerima dan mempercayai kebenaran Firman Allah (ayat Yoh 17:6,8,17); ketaatan kepada Firman (ayat Yoh 17:6); keinginan untuk membawa keselamatan kepada yang hilang (ayat Yoh 17:21,23). Bilamana salah satu dari faktor ini tidak ada, maka kesatuan yang didoakan Yesus tidak mungkin ada.

  1. 1) Yesus tidak berdoa supaya para pengikut-Nya "menjadi satu" (terjemahan bah. Indonesia), tetapi agar mereka "satu adanya". Bentuk yang dipakai dalam bahasa Yunani menunjuk pada suatu tindakan yang berkesinambungan: "terus-menerus bersatu", kesatuan yang berlandaskan kesamaan hubungan kepada Bapa dan Anak, dan karena memiliki sikap yang sama terhadap dunia, Firman Allah dan perlunya menjangkau mereka yang hilang (bd. 1Yoh 1:7).
  2. 2) Usaha untuk menciptakan suatu kesatuan buatan dengan mengadakan pertemuan, konferensi, atau organisasi yang rumit dapat mengakibatkan pertentangan terhadap kesatuan yang didoakan oleh Yesus. Yang dimaksudkan Yesus bukan sekedar pertemuan-pertemuan rohani yang dangkal dan asal-asalan saja. Yang didoakan adalah kesatuan hati, tujuan, pikiran, dan kehendak di dalam orang-orang yang mengabdi sungguh-sungguh kepada Kristus, Firman Allah, dan kesucian

    (lihat cat. --> Ef 4:3).

    [atau ref. Ef 4:3]



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA